Muitas são as estórias ou histórias contadas na aviação civil por aqueles que já há anos trabalham nessa atividade. Algumas são até engraçadas, mas trazem sempre algum ensinamento. Costumam dizer por aí que pescador, aeronauta e aeroviário são ótimos em "causos". Eu não quero emitir opnião sobre isso e vou me reservar ao direito de somente relatar coisas que vi e ouvi durante minha experiência nessa área. Bem, quando começei a trabalhar na manutenção de aeronaves nos idos de 1993/94, era um novato muito interessado e que prestava atenção em tudo que diziam. Queria entender tudo e gostava de ouvir os mais velhos falando sobre assuntos da aviação. Uma vez estava no hangar e, muito compenetrado, ouvia atentamente uma explicação de um dos mecânicos mais antigos sobre aplicação de uma DT (determinação técnica) , que hoje é denominada de OE ( Ordem de Engenharia), e em um dado momento ele me pediu para que fosse até a sala do Engº Mezanino para pegar uma página do documento (OE) que estava faltando. Claro que me prontifiquei a ir buscar esse documento , mas não sabia bem onde ficava a sala do engenheiro, mas o mecânico disse que era só chegar ao prédio 2, onde se encontravam os escritórios, e procurar pelo engº Mezanino. Me encaminhei para lá e ao entrar no prédio 2, no primeiro piso, vi uma placa indicando "MEZANINO A e MEZANINO B". Caramba ! E agora? Existem dois engº Mezanino ???? Achei algo estranho nisso. Bem , mas aí me veio a cabeça uma coisa: sou novato e sempre ouvi falar que os mais velhos gostam de aplicar
"umas peças" nos novinhos. Será que aquele mecânico estava querendo "curtir" comigo? Resolvi me encaminhar para onde estava a indicação dos mezaninos e me deparei com uma sequência de informações sobre eles. Pessoal, não sei se vocês sabem , mas mezanino é um espaço intermediário entre um andar e outro de um prédio ou divisórias de prateleiras. Logo percebi que estava sendo motivo de chacota por um mecânico que me enganou. Como naquela época haviam engenheiros com nomes exóticos eu imaginei que MEZANINO fosse um sobrenome italiano talvez. Retornei para o hangar com um misto de vergonha, raiva e ao mesmo tempo rindo daquela situação. Ao chegar lá o mecânico ainda me deu uma bronca: ô novinho, cadê o documento ? Estou te aguardando e você não traz o documento? A aviação está parada por sua causa!! Foi uma gargalhada só dos colegas que estavam com ele e é claro que também tive que rir da situação.
Outra vez estava realizando um serviço dentro da cabine de passageiros de um B767 e um colega novinho de outro setor me perguntou onde ficava o " Smoke" ? Eu perguntei porque ele queria saber e ele disse : é que vi uma "plaquinha" escrito NÃO FUME NO SMOKE" . Queria saber onde é o SMOKE pra ver se tinha vestígios de fumaça naquela área. Aí eu tive que rir né? Ele havia visto um aviso que estava em uma das cabines de passageiros onde havia a inscrição em bilígue (Portugues/ Inglês) informando para NÃO FUMAR ( Português) e NO SMOKE ( Inglês). Vejam vocês como faz falta saber inglês na aviação.
Nenhum comentário:
Postar um comentário
Contribua para o desenvolvimento da aviação civil brasileira.Deixe aqui seu comentário.